ぶらりボキャブラ散歩 今日の 気まぐれ英語慣用句 |
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
英語慣用句アルファベット順索引 アーカイブス(単語) アーカイブス(慣用句) 音声ファイルがいっぱい! ひとことENGLISH 英語以外の外国語引用索引(主に単語) 英語以外の外国語引用索引(主に慣用句) サイト内検索 |
||||||||||
. | ||||||||||
z168 (12月19日) 「知力・考え」に関する慣用句(6) slow on the uptake 「飲み込みが遅い, 物分りが悪い」 直訳: 理解力において遅い 例文: Mr. Sharp really hates the students who are slow on the uptake. シャープ先生は飲み込みの悪い生徒が本当にお嫌いです。 uptake は「新しいことを理解する力」。 「拾う」の take up から派生した語で文献初出は 1816年とのことです。 slow を quick にすれば「飲み込みが速い」になります。 さらに the uptake を the draw にして slow[quick] on the draw と言う表現もあります。 この draw は「ピストルの引きがねを引くこと」。 これら4つの使用頻度を見るために, 単純に google で検索してヒット数を調べてみました。(2005年12月現在)
これをもって4つの慣用表現の使用頻度を表すとするのは性急かもしれませんが, 興味深い結果と思います。 |