回答:
大変鋭いところをつく質問で感心しました。
これは [one of the 複数形の名詞+主格の関係代名詞] の場合, 先行詞は one なのか
one of the に続く複数形の名詞なのか ということになると思います。
結論から言うと, どちらも使われていますが, one に合わせて単数形の動詞になるの方が用例は多いのです。 つまり 1)も 2)も正しい文ですが 1)の方が用例は多いということです。
理屈から言うと「ニューヨークを流れている川がたくさんあってその中の1つがハドソン川」なのだから
flow は rivers にかかるべきですが, one of the 複数形の場合 one に合わせるのが多いのです。
試しに one of the rivers which flows と flow の形で検索してみた結果前者が10,後者が7ありました。 あまり差がありませんが, 他に下のような形で検索してみると
one of
the * who is 18,300件 one of the * who are 9,500件
one of the *
who was 44,800件 one of the * who were 11,000件
one of the * who
has 20,000件 one of the * who have 13,000件 one of the * which is
19,100件 one of the * which are 8,210件
one of the * which was
12,500件 one of the * which were 3,890件
one of the * which has
12,900件 one of the * which have 3,950件
このような結果がでました。 これから one
に合わせて動詞は単数になる傾向があると言えるでしょう。
カンマをつける場合, The Hudson は離れすぎているので先行詞は one ということになります。
仮に The Hudson が先行詞だとすると, 「ハドソン川は川の中の1つであり, それはニューヨークを流れている」となりますが, 「ハドソン川が川の中の1つである」というのがおかしな文脈になります。
|