eigo21ホームページ     

英文法の質問箱もくじへ

英文法の質問箱
複雑な文の分析
質問:
First, they said, has been the increase in the number of pupils who use anonymous Internet chat sites to gossip about, and bully, fellow classmates.


(1) First は The first でなくてもいいのでしょうか。


(2) who use anonymous Internet chat sites to gossip about, and bully, fellow classmates. は以下の2つがまとまった形なのでしょうか?
・who use anonymous Internet chat sites to gossip about fellow classmates・who bully fellow classmates.


(3) about と bully の後のカンマの使い方は正しいのでしょうか。よろしくお願いします。


質問者: Jack ○○
学年・年齢:18歳
性別: 男性
回答:
(1) 通常は The first としますが First とすることも間違いではありません。 簡潔な文を書こうとするジャーナリストの英語にはありえそうな気がします。 たまたま同じ例を日本の英語によるジャーナルのサイトから見つけました。 あまり他に例がなかったことから場合によっては日本の英語ジャーナリストが好む形なのかもしれません。
http://www.japantoday.com/e/?content=shukan&id=302


(2) もう1つの質問は文がつながってさらに文字化け(?)しているのでよくわからない
のですがこの部分は  to gossip about fellow classmates と  to bully fellow classmates が and で結ばれています。 


(x+y)z で表すことのできる,いわゆる共通構文という文法事項です。
x= to gossip about
+= and
y= to bully
z= fellow classmates


(3) カンマの使い方としては間違っていませんがなくてもよかったかもしれません。 ただ x に当る部分が動詞+前置詞 で y に当る部分が動詞1語なので座りがわるいのでカンマを入れたのかもしれません。


もっとも x と y を入替えて
to bully and gossip about fellow classmates とした方がリズムはよくなります。
 

しかし書いた人は,「うわさ話をする」という軽い問題行動を先にもってきて, 「イジメをする」という深刻な問題行動を後ろに持って来たのでこのように一瞬見た目が奇異に見える文になったのかもしれません。


上の回答に対する質問者からのレスポンス:
なし