回答:
> Americans expect honest,sincere answer > to their questions,and
they will take answer as( ) > 1.it 2.so 3.such 4.well >
1〜4の使い方がいまいちよくわかりません
1と2は存在しません。
3 as such
は「そのようなものとして」という意味になる熟語で, これを本文にいれると 「アメリカ人は正直で誠実な答えを求めており,答えをそのようなもの(=正直で誠 実な答え)として受けとめる。」 となり文意が通じます。
4 as
well
は「もまた」の意味でこの文中に入れると 「アメリカ人は正直で誠実な答えを求めており,彼らは答もまた受けとめる。」とな り文意が通じません。
故に答えは 3
as
such のほかの例文 He is a millionaire. He will get angry if you don't treat him
as
such.彼は 百万長者だ。 もしそのような者として(百万長者として)扱わないと怒り出すだろ う。
●●●●
>
He is ( ) often artist > 1.anybody 2.anything
3.somebody 4.something >
1〜4の使い方がわかりません。詳しく教えてください
問題文を確かめてください。 これは He is ( ) of an artist.
のミスではないですか。 もしこれが正しい問題なら答えは 4 の something.
something of
+名詞 で「ちょっとした〜」という意味の熟語。 この問題なら He is something of an artist.
「彼はちょっとした芸術家だ。」 の意味。
なお疑問文・否定文なら anthing of 〜 を使います。 He isn't
anything of an artist. 「彼はまったく芸術家などではない。」 他の選択肢は存在しません。
|